Qu’est-ce qu’on peut faire pour accélérer le transhumanisme?
Qu’est-ce qu’on peut faire pour accélérer les découvertes scientifiques pour devenir immortel par la technologie et les solutions médicales?

Comment devenir immortel: Stratégie GRATUITE pour accélérer les découvertes scientifiques sur l’immortalité

Série de tous les épisodes sur le sujet « Comment devenir immortel »
https://www.youtube.com/playlist?list=PLOQanq3p4_Cnz2tW8TAMLt8sJrcFS1F93

Pour recevoir gratuitement par mail mes futures vidéos sur le thème « Comment devenir immortel / sauvegarder et transférer sa conscience + sa mémoire »:
https://retexp.fr/recevoir-par-mail-les-prochaines-videos-sur-le-sujet-comment-devenir-immortel-sauvegarder-et-transferer-sa-conscience-sa-memoire/

%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
Canevas, lettre type à envoyer aux auteurs français:
Exemple avec cet article scientifique:
https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/brv.12816
%%%%%%%%
Objet du mail:
Traduction française de « The Sixth Mass Extinction: fact, fiction or speculation? »
%%%%%%%%
Dans le mail:
%%%%%%%%
Bonjour Docteur Bouchet, Bonjour Docteur Fontaine,
Je suis le Dr Dufour (écologie, bioinformatique, traitement du signal, apprentissage machine https://www.theses.fr/193817985)
Je traduis, enregistre, mixe et monte des lectures audios d’articles scientifiques en français.
Dans le but d’œuvrer à la diffusion de la Connaissance scientifique.
Dans le but de baisser le niveau de la barrière d’entrée, d’accès à la Connaissance.
Votre article « The Sixth Mass Extinction: fact, fiction or speculation?’ est d’une importance cruciale mondiale.
Pouvez-vous me communiquer une version française de votre article, s’il vous plaît ?
J’en ferai une lecture audio.
Je m’engage à la publier sur YouTube, Twitter, Facebook, Linkedin et mon site internet retexp.fr/.
Afin de vérifier le sérieux de mes traductions et la qualité de ma diction, je vous invite à consulter les précédentes:
https://www.youtube.com/playlist?list=PLOQanq3p4_Clc1XMv80x0oJaHc_GgMRo2
https://retexp.fr/comment-savoir-si-un-article-scientifique-anglais-a-deja-ete-traduit-en-francais/

Personne au monde ne saurait mieux retranscrire avec fidélité le contenu de votre article.
D’ailleurs, il n’y a pas que le grand public qui est concerné.
Comme vous pouvez le constater, la traduction « Estimations révisées du nombre de cellules humaines et bactériennes dans le corps. PLOS Biology 2016 » a atteint 300 lectures en quelques semaines sur ResearchGate.
https://drive.google.com/file/d/1kzN-8ijxYgWNVVbuUqmhp-Gi20dRTxHN/view?usp=sharing
Indice que c’est une bonne stratégie de diffusion de la Connaissance.

Si vous le souhaitez, je peux aussi m’engager à n’y afficher aucune publicité (ce qui n’est pas forcément le choix le plus pertinent, car les algorithmes de suggestion ont une logique un peu cupide).
Cordialement
Dr Olivier Dufour

%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

Pour écouter (ou lire) toutes mes autres lectures d’articles scientifiques anglais traduits en français:
https://www.youtube.com/playlist?list=PLOQanq3p4_Clc1XMv80x0oJaHc_GgMRo2
https://retexp.fr/comment-savoir-si-un-article-scientifique-anglais-a-deja-ete-traduit-en-francais/

F A C E B O O K
https://www.facebook.com/Science-Dr-Dufour-Olivier-2316438282013527/

T W I T T E R
https://twitter.com/dufour_dr

Je suis le Docteur Olivier Dufour. (Montpellier)

Crédit photo miniature:
https://starwars.fandom.com/fr/wiki/Empereur?file=Empereur.png


0 commentaire

Laisser un commentaire